English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

look とlook like の使い分けの仕方を教えてください
例文とかと一緒に教えてくれると嬉しいです。

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

Look(s) + 形容詞
→「~のように見える / ~のようだ」

“Look”だけの場合、後に続くのは形容詞になる。

例文💡
・She looks tired.(彼女は疲れてそうだ)
・You look hungry.(お腹すいてそうだね)
・He looks American.(彼はアメリカ人に見える)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Look(s) like + 文章
→「~のように見える / ~のようだ」

「Look like」の後には文章が必要。意味は上記の「look(s)」の場合と全く同じ。
「Look like」は「~に似ている」としても使える。

・She looks like she is tired.(彼女は疲れてそうだ)
・He looks like he is American.(彼はアメリカ人に見える)
・They look like they are having fun.(彼らは楽しんでいるように見える)

なお

細かく教えてくれてありがとう!

ผู้ใช้ Clearnote

わかったならよかった〜♡♡

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

https://hapaeikaiwa.com/blog/2013/04/24/【ニュアンスの違い】「look」と「look-like」の違いは?/

ここに書いてあります。
案外調べたら出てきます。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉