English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

having been educatedのhaving beenを省略するとbeing educatedのbeingを省略した形と同じになってしまいませんか?
そうすると、意味が混合してしてしまいますが、having beenは本当に省略しても大丈夫なんですか?

2. having been done 主文の主語と受動関係 の完了分詞構文 と思 Having been educated in New York, Jiro speaks English perfectly. 「ニューヨークで教育を受けたので, ジロ ウは英語を完璧に話す」 Having been educated は, speaks が表す 時点よりも前に起こったことを表してい る。 Tho pinola. old! No Having been educated は主文の主語 Jiro と受動関係にある。 Having been を省略して, Educated in New York, Jiro speaks English perfectly. としてもよい。 ●

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

おっしゃることはごもっともで、
そこまで省略していいんだったら、なんでhaving been〜なんて表現があるの?ってなりますよね。
ちょっとこの説明はわかりにくいというか、勘違いを生む気がします。

「省略してもよい」とありますが、
実際には省略される文もあれば省略されずに書いてある場合もあるのはわかりますよね。
そもそも省略というものが起こるときというのは「無くても勘違いなく伝わるとき」なんです。
だから質問者さんの心配するような、書かれている出来事がいつ起きたのか、っていう部分での勘違いが起こりそうな場合は、省略せずにhaving been〜 と書くと思います。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?