Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

東下りで修行者ってなんて読むんですか?
口語訳→
文語訳→

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

古い記憶ですが、読み方は「すぎゃうざ」だった気がします。仏道修行のために巡礼する僧のことらしいですね。

サイ

ありがとうございます!
私も、「すぎゃうざ」か「しゅぎょうじゃ」
で迷ってたんです!
助かります(*^^*)

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉