✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
可能の意味で訳出するようですね。(画像参照)
質問の該当部分だけでは、どちらの意味か特定できないと思います。
画像にあるような「安くはえ殺さじ、」の部分のおかげで、「え〜じ」が「〜できないだろう」のような意味なので、対比的に「む」が可能の意味だと特定できたというような感じでしょうか…。(詳しくはわからないです。)
現代語訳には文脈次第のものもあると考えた方が良いです。(助動詞の識別の際にも、形からは判別できず、文脈から考えることがあります。)
安倍晴明から
「少し力だに入れて候へば、必ず殺してむ。」
の「む 」は推量の助動詞でしょうか?それとも可能でしょうか??
確述用法は何となくわかってます!
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
可能の意味で訳出するようですね。(画像参照)
質問の該当部分だけでは、どちらの意味か特定できないと思います。
画像にあるような「安くはえ殺さじ、」の部分のおかげで、「え〜じ」が「〜できないだろう」のような意味なので、対比的に「む」が可能の意味だと特定できたというような感じでしょうか…。(詳しくはわからないです。)
現代語訳には文脈次第のものもあると考えた方が良いです。(助動詞の識別の際にも、形からは判別できず、文脈から考えることがあります。)
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
なるほど!!文脈から考えなければいけないこともあるんですね……😳
ありがとうございます!