Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

『敬語』
⑫は謙譲語だと分かるのですが、⑬が謙譲語なのか、尊敬語なのか分からないです。

四段活用⇒尊敬語
下二段活用⇒謙譲語

というように区別しているのですが、この問題はどのように解けばいいでしょうか🙇‍♂️

みこ これたか ⑥惟喬親王、例の狩りしにおはします供に、右馬の頭なる余 いつものように きりつぼ こうい みょうぶ ⑥桐壺の更衣の母君が命婦に〉「うちうちに〈私 によう ご どの たい カ そう 〉思ひ給ふるさまを奏し給へ。」

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

係助詞が文中にないので、「給へ」は終止形もしくは命令形です。
四段・下二段ともにeで終わる終止形はありません。
下二段の命令形だと「給へよ」になるため外れです。
なのでこれは四段の命令形の「給へ」と判断できます。
つまり尊敬語ですね。

ぷりん

ありがとうございます🙏🏻✨

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉