Japanese
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

「さぶらふ」と「はべり」はどのように使い分けするのですか?意味を見た感じほとんど同じだったので💦

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

さぶろふは多くは手紙、会話文に使われることが多いです。さぶらふが「侍り」よりも高い敬意を表して、中古末ごろから盛んに用いられるようになり、「侍り」に代わってもちいられるようになった。
時代の違いで変わるだけで意味はほぼ同じです

ナツ

なるほど!!時代によって変わってきたんですね!ありがとうございました!
( *´﹀`* )

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉