✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「(礼拝が目的で)教会に行く」 go to church
「(授業が目的で)学校に行く」go to school
です
「(建造物としての)教会、学校に行く」は
go to the church, go to the school です
質問は「to 」 の有無ではなく、「the 」の有無による意味の違いではないでしょうか?
go churchやgo school はそもそも間違いだと思います
教会に行く はgo churchと塾の先生が仰っていました。
しかし学校に行くはgo schoolです。
toがつくとつかないの違いを教えて頂きたいです🙏
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
「(礼拝が目的で)教会に行く」 go to church
「(授業が目的で)学校に行く」go to school
です
「(建造物としての)教会、学校に行く」は
go to the church, go to the school です
質問は「to 」 の有無ではなく、「the 」の有無による意味の違いではないでしょうか?
go churchやgo school はそもそも間違いだと思います
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございました!