English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

「The man sitting next to Ellen is getting marry her next spring .」と
「The man sitting next to Ellen is getting married to her next spring .」ではどのような違いがありますか?
ちなみに和訳はエレンの隣に座っている男は、来春エレンと結婚する。です!

英語 文法 grammar 高校英語 marryの使い方

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

×The man sitting next to Ellen is [getting marry](現在進行形) her next spring. → 〇The man sitting next to Ellen is [marrying](現在進行形) her next spring. ⇒ ◎The man sitting next to Ellen is going to marry her next spring.
※marry 人=get married to 人 人と結婚する

〇The man sitting next to Ellen [is getting married](現在進行形) to her next spring. → ◎The man sitting next to Ellen is going to get married to her next spring
※来春は「近い未来」ですが、現在進行形で表現するよりもbe going toの方が一般的です。

参考にしてください。

ミル

とてもわかりやすく教えていただきありがとうございます🙏🏻!!!
とても役に立ちました!!!!( ; _ ; )

taka

You're welcome!😊

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉