English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

質問です。
何故、虹は rainbow というのでしょうか?
"bowおじぎする" というのと何か関係があるのでしょうか〜??
教えて下さい~!!!
宜しくお願いします。

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

bow には「お辞儀する」の他に、「弓」という意味があります。(ちなみにスペルは一緒ですが発音が違います。)虹が弓のように見えるからrainbowなのだと思います。

taka

ฅ•ω•ฅニャーさんの回答で正解ですが、少し補足すれば、bow(発音:バウ) には「お辞儀する」、bow(発音:ボウ)には「弓」の意味があります。
だから、rainbow(レインボウ)は弓の方の意味と結びついていると考えるようですね。

りーたん😎

ฅ•ω•ฅニャーさん、takaさん、コメントありがとうございます。
そういうことですか、🤔
納得です~!!
よく理解できました。
ありがとうございました。

taka

You're welcome!😊

あんこ

takaさん、補足ありがとうございました✨

taka

My pleasure!😊

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉