Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

雑説です!
書き下し文と読み、あってるか確認してほしいです!
あってても間違ってても教えていただけると嬉しいです!🥺 
特に読みは3番の"べんし"と、4番の"ぞくいっこく"
あってるか見てほしいです!

ト コト w 伯楽一然後有:千 里馬 画士 W ※ 画士 職有 離(母 アニ ● C) くN 冊 舞 替 Tx ● 下、ニ ふト 於槽握之間、不,以 千里,称。也 セラ ナミ SK | +士 一 食、 馬 者不 知 其能 千 里面 w ⑥ 「是馬也誰、有 千葉 里(之) 能 ST イ シテ 食不 (不.館、カ不、 足、才 ,本 不外見 耕? |26 -oレ 有(0
※漢字で書かれている部分は、全てふりがなを(現代仮名遣い)付けること。 しか SへS せんり のら 世に伯楽有りて、然る後に千里の馬有り せんり 十里の馬は常に有れども伯は常には有ら いえび *S 収隷人の手に辱められ そられきかんべんし せんり 情歴の間に罰死して千里を以って称てられざる= いい 馬の千里なる着は一食に成いは栗一石 る のの 44 馬を食い看は其の能の千里なるを知 食はでるなり。 け <ん 日是の馬や千里の能有りと難も の らからた こ4 * 9 きれば、カ足らずして才の美外に具 3 2 1 税 し
雑説 漢文 書き下し文

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

合ってます🙆‍♀️

ruru

良かったです!ありがとうございます🌻

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉