✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
英文を見せていただけると!
まず先に
いわゆるThere is 構文 っていうのは、
S is there という文の語順が入れ替わったものなんです。
↑直訳すると「Sがそこにある」ですよね。
thereは副詞です。
そして、自分の街の大通りを歩いてる、のくだりは
比喩なんだと思います。が、唐突過ぎてなんか浮いちゃってますね。笑
要は、まだ世の中に出ていない状態のことを、自分の街のメインストリートを歩いているって言ってるんだと思います。たぶん。。。
助かりました!ありがとうございました☺️
お願いします!!
あと、a timeがS、という説明もよく分かりません…thereがなぜSでなく副詞なんですか??