✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
確かにその認識で合ってます。
だけどもっと簡単に考えてみてください。
willはこれから(ほぼ)100%するであろうことを言うときに使う表現です。
つまり、be going to よりも強い意志(?)を示します。
……クッキー食べる時にそんな意思表示必要ないですよね、笑笑
極端に言えば、「絶対クッキー食うぞ!!」みたいな。(((
be going toの方のニュアンスは知りませんが、
「よっし今からクッキー食べよっかなぁ💭」
っていうイメージがあります。
気のせいかドラマでも使われやすい気が…
もちろんwillも使われますけどね笑笑
まぁ簡潔に言うと、
be going to の方が自然な言葉ということでは…???
ネイティブじゃないので知らないですけど、
教科書が全てじゃないってことは確かです。
こんなに考えるほどのことでもないのかもしれません。
ちょっと笑わせにいきました笑笑(((
あくまでも私の予想なので、
全てを鵜呑みにするのは危ないかもです…笑笑
いつかネイティブのお友達ができたら、
聞いてみてください⸜❤︎⸝
とてもわかりやすく教えてくださりありがとうございます。絶対クッキー食うぞ‼︎の所で笑ってしまいました。ww
助かりました(*´꒳`*)