English
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

(2)の問題であっているんですが、
なぜbe動詞のところが原型のままのbeとなっているんですか??
頼むだからaskとか入らないんですか?
解説お願いします(

1 日本語の意味に合う英文になるように, ( ) に適切な1語を入れなさい。 ( 17ont)( 0Pen ) the window, please. be )agood boy. ) out for dinner. その窓を開けないでください。 頼むからいい子げして ちょうだい。 ( Let's o6 ) -適切な1語を入れなさい。 3夕食に出かけましょう。

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

pleaseに頼むの意味が入ってるんですよ
be a good boyはいい子になるって意味です

リュウ🌍

お願いします!!
お願いだから〜してください。
頼むから〜してください‼️
となっていくんですね!(多分)

ありがとうございました!!

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

命令文の文頭にplease がついた文だからです。

元の文は
Be a good boy. いい子にしなさい。

丁寧さを添えてplease がついて、「頼むから」という和訳になってます。

リュウ🌍

ありがとうございました!!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?