English
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว

英語でお土産などについての発表があります😓
書いたんですけどおかしいところがあれば指摘お願いします🤲

Iwant to recommend Japanese tea. It's a famous souvenir in Japan. There are many types, especially green tea and matcha are popular. Japanese tea is registered as a World Culture Heritage. It is drunk by many people. There is a also a tea picking experience. I've never experienced, butI want to try it.

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

There are many typesて話の流れ的にmany types (of Japanese tea)が隠れてそうなんだけれどもいまいち何が隠れてるかわからない。

green teaとmatchaて同じだとおもうからryokuchaとかmatchaとか日本語で書いた方がいいかも。

many people around the world つけたほうが何が言いたいかわかりやすい

文法的に
there is a also a tea picking expepienceのalsoの前のaはいらない
意味的に
alsoは何に対してのalsoなのかよくわからないので不要

接続詞の使い方についてですが
「経験したことないけれど、やりたい」って日本語で考えても変だと思いませんか?
「経験したことないから、いつかやってみたい」だと思います。

We can try picking tea in Japan, but I've never done it. Someday, I want to try it.
と私ならやります。

霜月

ありがとうございました☺︎
直してみます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?