Chinese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว
二次試験の漢文って会話の台詞以外は過去形で訳しても現在形で訳してもいいんですか?例えばこのbだと、「両方の翼とも折れていた」も「折れている」もOKですか?
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
二次試験の漢文って会話の台詞以外は過去形で訳しても現在形で訳してもいいんですか?例えばこのbだと、「両方の翼とも折れていた」も「折れている」もOKですか?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
模範解答は「折れていた」なんですがやっぱり文に忠実に現在の方がいいですよね!ありがとうございます!