English
มัธยมต้น

後置修飾と関係代名詞の
違いを教えてください🙇🙇🙇🙇

คำตอบ

関係代名詞の中で省略できるものがありますが、それが後置修飾になります。

例) I have a book which is written in English.

これが関係代名詞です。

これを後置修飾で書くと

 I have a book written in English.

a bookの後に、過去分詞をもってきて、英語で書かれた→本 というふうにダイレクトに修飾しています。

関係代名詞はいちいち、言うのが面倒なので、話すときは、後置修飾ですよ

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉