✨ ベストアンサー ✨
この前置詞fromは(出所)を表し「~から来た、~出身の」という意味です
保守整備部から来たフランクリンさん→保守整備部のフランクリンさん
という訳になります
I will ask Mr. Franklin from maintenance to meet us there now.
fromの文法上の用法を教えてほしいです。
よろしくおねがいします(>_<)
✨ ベストアンサー ✨
この前置詞fromは(出所)を表し「~から来た、~出身の」という意味です
保守整備部から来たフランクリンさん→保守整備部のフランクリンさん
という訳になります
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
よくわかりました!
本当にありがとうございます!