英語
高校生
解決済み
彼らは生活のために兵に入らざるをえないのかもしれない。
を英訳したいんですが、
They can’t help entering the soldier for life.
で合ってますか?
~のかもしれないは英語に訳すときどうすればいいんでしょうか?
回答
回答
They might force to enter the solider for their livesかな
間違えたーw
They might be forced to かな
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6642
44
総合英語be まとめ(2)
6253
20
ありがとうございます;_;!!