英語
高校生
解決済み

この写真の英文で主語がI(赤)のところとYou(青)のところで、なんの違いでIとYouを変えているのかがよく分かりません。
教えてください。

yould choose to travel by myself because then could getacquan with people who live there more easily and learn more Sa Of course, traveling WitIVou) friends is always fun: it is nice to 本 someoneto talkto in hotel rooms and while you are eating meals.In scr ) should travel by myself |would sometimes feel lonely. However【 keua learn more about the culture: imagine you are ina rain compartment. fo are not with your fnends。 youwil get bored ana naturally begin to talk with other people in the compartment. For me, traveling abroad should be a precious opportunity to learn about foreign cultures frsthand. (19 words) ] トピックセンテンス 私は一人で旅行することを選択するだろう。とい ト セカンドトピック うのも, そうすれば土地の人とより簡単に知り合え るし, その国のこともより多くを学べるからだ。 もちろん友達と旅行するのはいつだって楽しいこ とだ。ホテルの部屋で, また食事中に話し相手がい るのはよいものだ。 実際. もし一人で旅行したら, 時には寂しいだろう。 しかし (一人旅なら), 文化についてもっと学べる ぐ] だろう。 列車のコンバートメントにいると想像して みよう。友達と一緒でなければ, きっと退屈して自 然に同じコンバートメントの人と話をし始めるだろ
英作文

回答

✨ ベストアンサー ✨

書き手である私が一人で旅行をすることを選択する理由を述べているからだと思います。

ひよこ

ありがとうございました🙇‍♀️

この回答にコメントする

回答

Iは書き手のことで、youは誰か特定のあなたということではなく一般の人々、読み手を表していると思います。
例えば「友だちと旅行するのはいつでも楽しい」というのは書き手の私だけに当てはまることではなく一般的にそうであるということです。

ひよこ

日本語訳の2行目の、というのも、からの文は一般的に言える文に思えるのですがこれがIで書かれているのはなぜだと思いますか?
書く人によって多少違うものなのでしょうか。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?