「散在」は「散って・在(あ)る」(散らばって存在する)
「再現」は「再び・現る」
こんなふうに分割してみると、前の言葉が後ろの言葉を修飾しているから、組み立てが同じなんだと思います
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【国語】表現技法
955
13
国語【品詞分類表の書き方】【これで基礎バッチリ】
909
0
「散在」は「散って・在(あ)る」(散らばって存在する)
「再現」は「再び・現る」
こんなふうに分割してみると、前の言葉が後ろの言葉を修飾しているから、組み立てが同じなんだと思います
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉