どの接続詞を入れればいいんですか → But がいいと思います。
… display rules, which are instruction rules people learn in a given culture about when and where it is appropriate to display emotional expressions. But cross-cultural similarities in facial expressions are far more frequent than the differences.
※"but" は対比を示す接続詞で、前文と後文の内容が対照的であること示す。
文の意味:… 表情規則とは、特定の文化の中で人々がいつ、どこで感情表現をするのが適切であるかを学ぶ指導規則です。しかし、異文化間での表情の類似点は相違点よりもはるかに多く見られます。
【お願い】
このような問題では、「文脈」がとても重要です。即ち、( ) cross-cultural … than the difference. の前文全部と、この文の後の文があれば、回答するのがずっと容易になります。回答者への配慮をお願いします。