✨ ベストアンサー ✨
質問者さんのおっしゃる通りの訳であっています。
その参考書の訳は、明らかに誤訳だと思います。
画像の部分しか読んでないけど、
話者が少ない言語についての文章ですよね?
それか非言語コミュニケーションについての文章ですか
一番上の読み方のわからない文字列が、it meansのitです。
自分がしゃべれない言語で話しかけられて
それに対して何と返答していいかはわからない
けど、その文が、How are you? っていう意味だというのは、身振り手振りとか話しかけ方とか、言葉以外の部分から伝わる、というようなことですよね。
その参考書の訳はちょっと謎です。
どう考えても間違いだと思います。
そうですよね!ありがとうございます!!