英語
高校生

これ

最初読んだとき

「化学を元にした石油」と訳したのですが

「石油を元にした化学物質」でしら

oilとbasedの間に「-」がついていると

どう違ってくるのですか?

第1文 たいていのプラスチック製品は作られる Most S で石油を原料にした 化学物質 plastics are made (of oil-based chemicals). V (受) M

回答

① ×Most plastics are made of oil based chemicals.
→ 〇Most plastics are made of oil <based(形容詞:前の名詞を修飾) on chemicals>. ※文法的には正しい英文ですが、内容が間違い
ほとんどのプラスチック製品は、<化学物質を基にした>石油で作られている。
② Most plastics are made of [oil-based](形容詞:1語扱い) chemicals.
ほとんどのプラスチック製品は、[石油を基にした]化学物質で作られている。

参考にしてください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?