TOEIC・英語
大学生・専門学校生・社会人
解決済み

英文に Until we come to a better understanding of〜 ,という文があったのですがunderstanding は不可算だと思っていたのですが、可算名詞なのですか?
またcome to understanding とcome to understand には意味上同じなのですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

①understanding は不可算だと思っていたのですが、可算名詞なのですか?
→ understanding(理解)は抽象名詞なので、不可算名詞ですが、この場合は「普通名詞化」している例ですね。
come to an understanding of …(…を理解するようになる)は熟語表現として一般的に使われます。

②またcome to understanding とcome to understand には意味上同じなのですか?
→ come to(前置詞) understanding(動名詞)(理解に至る) と come to understand(不定詞)(理解するようになる) は意味上同じですが、前者の表現は見たことがありません。私が持っている辞書にも載っていません。
従って、前者は使わない方が良いと思います。
ただ、come to an understanding of … = come to understand … は言えると思います。

参考にしてください。

ネギ

理解できました!詳しくありがとうございます🙇‍♀️

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉