英語
高校生

in such condition as to make it possible to study the internal organs
「内臓器官を調べることが可能な状態で」
という意味なのですが、この文の文法的構造を教えていただきたいです。宜しくお願いします。

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?