✨ ベストアンサー ✨
あってもなくても正解だと思います。
念のためネイティブアメリカの講師にも確認しましたが、どちらも正解とのことです。ただそもそも未来完了形は紛らわしい言い回しなのでネイティブも好んで使わず別な言い方にかえるそうです^ ^;
自動詞:売れるThe goods sold out.その商品は売り切れた。
他動詞:を売るThe goods were sold out.その商品は売り切れてた。
sellはこの2つの意味を持っているので、他動詞の〜を売るを受動態にすると売られるになり、これの未来完了形になるので両方間違いでは無いです。
わざわざ確認までしていただいて、ご丁寧にありがとうございます😭
ずっと納得いかなかったのが回答者様のお陰でようやく納得いき、モヤモヤが晴れました!本当にありがとうございます(> <)