英語
高校生
解決済み

(Whenever it is attacked, the fish blows up its body to three times its normal size.)という英文の構造を教えてください🙏

回答

✨ ベストアンサー ✨

<Whenever(複合関係副詞=接続詞) it(S) is attacked(V:受動態)>, the fish(S) blows up(V) its body(O) (to three times its normal size)(M).
<攻撃を受ける度に>、その魚は体を(通常の 3 倍の大きさにまで)膨らませます。

参考にしてください。

tkhsre

ありがとうございます!理解出来ました!

また、its normal sizeはto three timesを後置修飾してるから訳では、(通常の3倍の大きさ)となっているのですか?

taka

blow up A to B(AをBにまで膨らませる)という熟語表現だと考えてください。

tkhsre

なるほど!ありがとうございます!

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?