✨ ベストアンサー ✨
been swimmingだと、泳ぎに「行った」という説明が無くなります。なのでI had never been swimming in the sea until thenの訳では「私はその時まで海で泳いだことが無かったのです」となってしまうんです〜
「私はその時まで海に泳ぎに行ったことがありませんでした。」の訳の答えが「I had never gone swimming in the sea until then.」なんですがどうして been swimmingじゃダメなんですか?
✨ ベストアンサー ✨
been swimmingだと、泳ぎに「行った」という説明が無くなります。なのでI had never been swimming in the sea until thenの訳では「私はその時まで海で泳いだことが無かったのです」となってしまうんです〜
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ほー!なるほどです!
ありがとうございました😆