英語
中学生

「私はその時まで海に泳ぎに行ったことがありませんでした。」の訳の答えが「I had never gone swimming in the sea until then.」なんですがどうして been swimmingじゃダメなんですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

been swimmingだと、泳ぎに「行った」という説明が無くなります。なのでI had never been swimming in the sea until thenの訳では「私はその時まで海で泳いだことが無かったのです」となってしまうんです〜

ミナミ

ほー!なるほどです!
ありがとうございました😆

この回答にコメントする
PromotionBanner
疑問は解決しましたか?