最後、a lot of~とmakes me~は同じような意味なのでどちらかでいいと思います。また、文章が端的すぎる気がするので例えば一つ目の理由に自由な時間が増えるとか、家族と旅行に行けるなどサポートインフォメーションがある方がいいと思いますよ。語数も増えますし。
楽しいと幸せはぜんぜん違います(英単語が違うように。表現も異なりますし
ごめんなさい。もし削ったりして足りなくなったら…と思ってのアドバイスでした。
同じような意味というか楽しいというニュアンスが重なるように思えただけですので、すみません。
funは一般的には物に使われることが多いのでhappyにした方がいいかと。それでも十分伝わりますよ。
Watching TV is fun.
テレビをみるのは面白い。
みたいな
おせっかいが過ぎていたらすみません。英検対策ですかね?頑張って下さい!
語数は範囲内じゃないといけないので、増やす必要ないです。