とりあえず大問一番
明年他要去法国留学
我没看过这本书
小王去学校读书了
她已经会开车了
你能买到这件衣服吗
高桥没去过上海
下个月我想去旅游
你对这个问题感兴趣吗
他在上课
第二外国語
大学生・専門学校生・社会人
中国語です。分かるところだけでいいので教えてもらえませんか?
ー、意味が通るよう ( ) の中に単語(一度のみ) を入れなさい
了/辻/対/会/能/可以/要/想/有/在/去/不/没/也
)去法国留学。
)送本も。
1.明年他(
2.我没看(
3.小王()学校帯了。
4.地己経会升年( )。
5.称()妥到送件衣服唱?
6.高杯( )去辻上海。
7.下介月我( )去旅遊。
8.称()文介向題感米趣四?
9.他() 上課。
二、1語を削除して意味が通るよう並べ替えて和訳しなさい
1.僅/看/到/了/的/休/送本邦
2.双語/地/会/不/説/能
3.復/肝/快/年/得/那柄/的
4.在/辻/我/三国演文/看
5.在/我家/就/銀眼行/辺/ /面
三、1語(字数不問) を足して意味が通るよう並べ替えて和訳しなさい
1.女ル/休/一件/給/了/我/衣服
2.吃/地/完/不/毎次/
3.復/穿/今天/衣服/地/漂亮/一件
4.微菜/家/呪/姻姻/在
5.夏天/熱/上海/奈京/
四、第9課までの文法ポイントを参照し、以下のような場合中国語では
どのように言えば良いかを答えなさい
1. 相手に交渉する: もう少し安くしてくれないか
2. 相手に説明する: 勉強が忙しくて、時間がない、と
3. 相手に警告する: 教室の中では食事するな
4. 相手に説明する:直進して交差点のところで左折すれば着く
5.相手に聞く:スマホ見つかったか
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉