✨ ベストアンサー ✨
follow(フォロー)の基本的な意味は後に続くことです。これは続ける動作や、その後に続く気持ち、物事の時系列に使うことができます。
この会話で使われている意味は
「キスした…」という発言について
「そしてそれの続きは(あったの)?」
「それでその先は(どうなったの?)」
みたいな感じです。
キスに続いてもっと盛り上がったのか、親密な関係が深まったのか、というようなことを聞きたかったのだと思われます。
ベストアンサーを有り難うございます❗
好きな女優さんがYouTubeで言っていたことを翻訳していたのですが、理解できない部分があるので教えて欲しいです。
Who did Dove Cameron kiss at the end of Lazy Baby?
I kissed a boy named Alexander 23.
[Producer] And to follow up…
No, there’s no follow up to that.
1番の最初の質問に答えています。「Follow up」の意味がよくわからないです。
(Lazy Babyは曲名です)
✨ ベストアンサー ✨
follow(フォロー)の基本的な意味は後に続くことです。これは続ける動作や、その後に続く気持ち、物事の時系列に使うことができます。
この会話で使われている意味は
「キスした…」という発言について
「そしてそれの続きは(あったの)?」
「それでその先は(どうなったの?)」
みたいな感じです。
キスに続いてもっと盛り上がったのか、親密な関係が深まったのか、というようなことを聞きたかったのだと思われます。
ベストアンサーを有り難うございます❗
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!!