英語
中学生
解決済み

この文章の訳し方を教えてください🙇‍♀️
どのように訳せばいいのでしょうか??

nspired courage in many people. They joined the movement and worked hard to change other unfair laws.

回答

✨ ベストアンサー ✨

多くの人に勇気を与えた。 彼らはその運動に参加し,他の不公平な法律を変えるために懸命に働いた.

※話の文脈により多少変わりますが、合っていると思います。

⋆͛🦖⋆͛

このandはどういう働きをするのでしょうか💦

あやぽん

私が送ったものに"〜し"とありますが
andは"〜と"と言う意味だけではありません。
なので日本語で言う接続詞のような働きです!

⋆͛🦖⋆͛

なるほどです!!
回答ありがとうございました🙇🏻‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?