回答

✨ ベストアンサー ✨

選A,翻譯為“一公升的光可以「修復」超過350000的光瓶 [測浮游植物生產量用]”這樣是比較通順的。
如果是選B為“證明”的意思 帶入這句話會不通順

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?