多分、質問に対する回答としては、えりさんの指摘で十分だと思います。
もう少し詳細に説明すると、以下のようになります。
〇people:民族、(不特定の)人々 を表すのが原則
〇person:(個人としての)人、(ある特徴をもった)人 を表すのが原則
言い換えると、不特定の人々を表わすのに persons は使わない。
この例文では、「経済界で最も影響力のある人物」という特徴を持っているので persons の方が people より適切だと思います。
また、個人に重点を置いているという意味でも、persons の方が people よりもいいですね。
日常的使用においては people で十分ですが・・・。
参考になれば幸いです。
ありがとうございます!!
とても参考になりました!!