✨ ベストアンサー ✨
work out A(Aを解決する)
という熟語です
solveと同じ意味です
調べてみてください!😊
同じ意味なんですね!
わかりました
ありがとうございました🙇♂️
②の work out の意味が分からないです
解決するというような意味だとは思うのですが、電子辞書には「うまくいく」「苦労して解く」などしかなく、ニュアンスは掴めるのですが、文を日本語にしようとすると難しいです
②の訳
問題をうまく解くために、生物模倣学という分野は自然がどううまく行っているか理解しようとする
きれいな日本語に訳すにはどうすればいいですか
✨ ベストアンサー ✨
work out A(Aを解決する)
という熟語です
solveと同じ意味です
調べてみてください!😊
同じ意味なんですね!
わかりました
ありがとうございました🙇♂️
問題を解決するために
でどうでしょうか
文脈からだとProblemは環境問題の類を指すこともあるので解くは語弊があるかもしれませんね
work out 自体に「解決する」という意味がなくても、文脈から雰囲気に合う日本語にすればいいってことですかね?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
問題を解決するために、それ(バイオミメティクス)は、自然がどのようにしてきたかを理解しようとする。
という意味です(^-^)