その操作を行うにはログインしてください。

公開日時
更新日時

英語解説リクエストコーナー(高校生用)

3

829

60

このノートについて

オルテガ

オルテガ

高校全学年

英語の勉強をしていて、「ここわからないな…解説ほしいな」という場合ここに書き込んでください。

どこよりも分かりやすく端的にお伝えします。99%みなさんに理解してもらえるような解説をご用意しますのでぜひご活用ください。

受験英語のみならず、
TOEFL/TOEIC/IELSTS/英検も対応してます。

コメント

にっし
にっし

あ〜〜絶対そうです
ありがとうございます😊

オルテガ
著者 オルテガ

この asから先、a scientist, っコンマ打たれてるので、scientistの説明では?

科学者、つまりその他の銀河を勉強(研究)する理論物理学者として

みたいな。そんな気がしますね。

にっし
にっし

One incident from my childhood deeply influenced my career as a scientist , a theoretical physicist who studies other galaxies.
「子供の頃からある出来事が私の科学者としてのキャリアに深く影響していた、」の後の訳教えてください

にっし
にっし

なるほど、つまり、what remains of itは「川について残っているもの」が直訳で、El Niñoの洪水の後の日照の結果からremains of itは来てると考えてよさそうですね❗️

オルテガ
著者 オルテガ

これはRiverをさしていそうですよ。

数キロに渡って、川があるんですよね?

and yet= and however(but)です。逆接が来ているので、ポジティブ(?)な、数キロに広がっているよ!って言う内容からネガティブに変わるはず。

step over できるのは?目的語を見ると、

what remains of it.

前の、「川が広大」という内容から、逆接を挟んで、正反対の「またぐほど小さくなってる」まで考えられるなら、Itはriverだと思います

News