ノートテキスト
ページ1:
動詞+副詞・自動詞の働きをするもの① show up turn up I waited for two hurs at the staion but he didn't (show(up) 現れる姿を見せる (= appear/come/arrive) 私は駅で2時間待ったが、彼は 現れなかった。 He's always late. Yesterday he didn't (tum) (up) until six. 彼はいつも遅れる昨日は6時 まで現れなかった。 (=appear) turn up には「(音量など)を大きくする(ガスなど)を強める」 という意味の他動詞用法もある。(⇒turn down) turn ap the car radio 「カーラジオの音を大きくする」 break out A fire (broke) aut in my neighbor hood last night 急に発生する勃発する 昨晩私の近所で火災が発生 した。 ☆「戦争・火災暴動・あらし」などが主語の場合に用いる。 break down (車・機械など)故障するだめになる I couldn't arrive at class on time 自転車が故障したので授業に because my bicycle had broken (down). 間に合わなかった。
ページ2:
break up (会議などが)終わる ( = come to an end) The meeting broke(up) at four 会議は4時に散会した。 (=came to an end) すっかり完全に(up) 壊れる終わる別れる break up には結婚関係などが破たんする」という意味もある。 Their marriage has broken up. (らの結婚は破たんした) Come about 起こる生じる (=happen/occur) How did the accident at school 学校での事故はどのように come (about)? 起きたのですか 他動詞表現のbring about~「~を引き起こす」と対にして 覚える。 come out 出版される(=be published 発売 される His new novel will come (out) 彼の新作小説は来月出版 next month. される。 他動詞表現のbring out ~~を出版するも頻出。
ページ3:
Come to 意識正気を取り戻す (=become conscious) It took more than a month before 彼女が再び意識を取り戻す のに1か月以上かかった。 she came (to). (became conscious) ⇒ come to come to oneself 「本来の自分自身に戻る」から oneself を省略した表現 hold out 持ちこたえるえなどが)もつ 続く (last) Stay here as bng as the fod 食糧の供給が続く限り、ここに supply holds (out). とどまりなさい。 (lasts) 最後まで(out)ある状態を保持する(hold)⇒持ちこたえる 金 hold outには「~を差し出す」という意味の他動詞用法もある。 He held out his hand." (彼は手を差し出した) stand out He played the role of Hamlet, 目立つ 彼はハムレットを演じて、 and he (stood) (out) from all the other 他の役者たちから際立っていた。 performers. (常態から)外れて(out)立つ(stand)→目立つ際出出する。 outstanding 「目立った傑出した」も押さえておこう。
コメント
ログインするとコメントすることができます。他の検索結果
おすすめノート
【受験】ややこしい英熟語まとめ(12/15日更新)
3115
5
動詞の語法まとめてみた!【前編】
2898
16
【セ対】センターレベル英単語
2343
4
【覚えるべき英熟語はコレ】英熟語完全マスター①
1520
8
このノートに関連する質問
高校生
英語
英語の発音についてです! (2)の問題でイかウだと思うのですが、どれが正しいでしょうか...💦 よろしくお願いします🙇🏻♀️⸒⸒
高校生
英語
あってますか?教えてください
高校生
英語
You're welcome to come just for part of the time if you've got something else going on. という英語が教科書に載ってて、先生の翻訳だと 他の用事があるなら、時間の一部だけでも自由に来てね。 You're welcomeには自由に〜のような意味があるのでしょうか? また、最後のgoing onとはどのような役割ですか?
高校生
英語
【英語訳】 バイトの面接の会話です。Aが「2人の年上のスタッフさんが二つの異なる仕事を同時に与えてきたらどうする?」という意味で解釈したのですがBの「I understood what each person asked by double」の意味がわからないです。教えてください。 checking A: That’s helpful. What would you do if two senior staff gave you two different tasks at the same time? B: If I got two competing instructions… Hmm… I’d probably make sure I understood what each person asked by double- checking, and then ask which task should be the priority.
高校生
英語
It is exactly what I was thinking to say. ↑英文あってるでしょうか?
高校生
英語
進行形を使って未来を表す文がいまいち理解できないです。 どなたか教えてくれませんか?
高校生
英語
英文を読んで答える問題です。かっこの中教えてください。書いてるところは合っているか確認お願いします🙇
高校生
英語
答え③なのですが、どうして①ではないのか教えて欲しいですー!🙇🏻♀️
高校生
英語
英語の単数系/複数形の質問です。 「犬には尻尾がある」という文章を英語に変換すると、「Dogs have tails.」になるらしいのですが、なぜ「tails」なのですか? また、「Doge have a tail.」だとだめだと参考書に書かれていたのですが、なぜダメなのでしょうか? 教えてくださると幸いです。🙇
高校生
英語
高校1年生の英語、文法の問題です。 写真の英文を、 「ジェームスは仕事でシンガポールに行っていたと言った。」と訳したのですが、正解は、 「ジェームズは、仕事でシンガポールに行くと言った。」でした。 heの後ろがwasになっているのは、時制の一致でしょうか…? どなたか解説お願いします🙇
News
なーさんさん?なーさん?
お役に立てて光栄です。
これからも出していきますね。
こんな感じです!ありがとうございます(*`∀´*)