公開日時
更新日時
夏休み毎日投稿! 1日目 ③ 英語 study vlog 2
【教科書】中2 Here We Go!
22
300
0
このノートについて
![히카리(ヒカリ) [公式]](https://d1e9oo257tadp1.cloudfront.net/uploads/user/avatar/4465905/thumb_m_88cfae02be.jpg?Expires=1749496191&Signature=Y4LKfJJQsX2rE6-LaCzFgrF26PgPvB34G2K2286Gw-blMmfvnxHuT3wpbp6JzqKBUMiGjbFocvnf2OH0Ss6tsOKA1xbXAMhNok74BdkdnqSoW3hvqD5LPhPawHJjMi9dgLBTaasb5apee4HKxnqfQ4lA1wmgbXQfvMmNs~4VkmhUj3mJvGkOW6cvNUx-DaPQlSa76mTx6~O4npO2pyy~ICBp-K~4KLRjeK4oE3ZuYrSlpKGYc7VnQd03Ssor8lHLwD6xCpapNStgF-ndEbYg~g8PZusgO-66CapNFIptHwAM0~ppqXN1x5ZUOJ2MmBLmNyFgM97v9XEdzkdAsNB7WQ__&Key-Pair-Id=K2W722D70GJS8W)
他の検索結果
おすすめノート
英語 Unit 6 単語テスト
32
3
閲覧履歴
このノートに関連する質問
中学生
英語
私は料理をすることを楽しみません。 を英語で書くと、 I don’t enjoy to cook. ではなく I don’t enjoy cooking. になる理由を教えて欲しいです。 to~も~ingも、〜をすることという意味になると思いました。
中学生
英語
写真のように問題には、きっとは()が着いていますが、解答は下の①でも②でもどちらでも良いと言うことでしょうか? ①I’m think that English is important for Japanese people. 日本人にとって英語は大切だと思う。 ②I’m sure that English is important for Japanese people. 日本人にとって英語は大切だと確信している。 と和訳してみましたが、最初に言った通り、問題の聞かれ方を見るとどちらでも丸な気がしました。
中学生
英語
I hope that you like the present.という文には動詞が2つ(hopeとlike)が入っているのですが、動詞を1文に2個使っているのに何で×じゃないんですか?
中学生
英語
(4)についての質問です。 答えは、she tells me to I should eat more vegetables. です。 私はこの文をtell+人+(that)+人の文だと思い、toの部分をI(私)にしました。 なぜtoになるのかがわかりません。 また、私の中でこのtoは不定詞だと思っているのですが、不定詞なのであれば用法は何か、なぜその用法だと言えるのかも教えていただきたいです!
中学生
英語
英語のテストで、「芸術家になりたい」を英語で「I want to artist」とbe an無しで書いてしまいました。これは減点されますよね…? また、文頭に「だから 〜」と書きたいときに「so」を置くのは間違いですか?
中学生
英語
(2)について質問です。 これの接続詞はthatじゃなくてthinkではダメなんですか?なぜthatになるのか教えて欲しいです🙏
中学生
英語
3の(1)と(2)の答えを教えてください。
中学生
英語
中2英語 how+不定詞の問題です! 東進オンラインを受講しているのですが、講師の先生が出した答えと自分の答えがちがくて💦 これでもあっているでしょうか? 解答よろしくお願いします🙇
中学生
英語
英語を教えることは楽しいです。 To teath English is fun. Teaching English is fun. この2つの文はどちらを使っても意味は同じですか? 解答よろしくお願いします!
中学生
英語
不定詞の問題です。 ①There are a lot of interesting things to see in paris. ②Will you give me something to read ,please. ③Will you please give me something to eat. ④I wanted to sit but there were no chairs to sit on. 訳し方を教えて欲しいです🙇♀️ この問題はすべて不定詞の形容詞的用法の[〜するための]と訳していいんですか?
News
コメント
コメントはまだありません。