English
SMA
We all know that for many of our customers, the Web site is where they first get impressions about us.
訳:我々が分かっている通り、多くのお客様が、ウェブサイトでわが社の第一印象を得ます。
どう訳していいか分からなかったのですが、
,以降ってWe ~ customersとどういう文構造になっているのですか?
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14168
161
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9622
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6605
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6545
29