✨ Jawaban Terbaik ✨
howから最後のまとまりが一つの文になっていて
attempts to communicate emotions が主語
sometimes 副詞
get 動詞
lostは補語
in translation 副詞句
です。
attempts to communicate emotions
get lost in translation
感情を伝える試みが
翻訳の際に「失われる」→うまくいかなくなってしまう
という感じで、意味をくみとって訳してるのかなと思います。