関係代名詞は名詞の役割を果たすものと参考書に書いてあるのですが、名詞ではなく、形容詞の働きしてませんか?
→ whoseを「関係形容詞」とする見方もあります。後ろの名詞を修飾していると考えるからです。
whoseが関係代名詞であるのか、関係形容詞であるのかよりも、文の意味の理解が最優先だと思います。
それができれば、どっちでも良いのでは?
参考にしてください。
関係代名詞所有格whoseは形容詞の働きしてると思うのですが、
たとえば a friend whose father is singer is her.って言う文があったとして(適当ですみません
関係代名詞は名詞の役割を果たすものと参考書に書いてあるのですが、名詞ではなく、形容詞の働きしてませんか?
関係代名詞は名詞の役割を果たすものと参考書に書いてあるのですが、名詞ではなく、形容詞の働きしてませんか?
→ whoseを「関係形容詞」とする見方もあります。後ろの名詞を修飾していると考えるからです。
whoseが関係代名詞であるのか、関係形容詞であるのかよりも、文の意味の理解が最優先だと思います。
それができれば、どっちでも良いのでは?
参考にしてください。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉