✨ Jawaban Terbaik ✨
end to the violence: 暴力を終わらせること
という意味ですから。また、appealed for の for はpreposition ですから、後ろには noun が来ますよ!
Rajiv から始まる文について
appeal for ~ ~を求めて訴えるというのはわかりましたが、appeal for an end to the violence で
暴力行為の停止を(求めて)訴えるになるらしいです。
なぜ appeal for名詞のあとにto名詞と続くのですか?
なんか変だと思ったのですが、教えてください🙏🏻
✨ Jawaban Terbaik ✨
end to the violence: 暴力を終わらせること
という意味ですから。また、appealed for の for はpreposition ですから、後ろには noun が来ますよ!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
end to the violence で暴力を終わらせることという意味なんですね!ありがとうございます。
appealed for の for はpreposition ですから、後ろには noun が来る、というのがよくわからないです。
詳しく教えていただきませんか?