Public Start At
Updated At
【高校2年 MYWAY②】Lesson6 和訳
Buku Pelajaran: 高2 MY WAY
75
16338
0
Info

Senior HighKelas 2
高校2年Communication英語の範囲です。和訳のみです。和訳は一部適当な所があります。ご了承ください。
Other Search Results
Recommended
【京大式】英文和訳のコツ 〜文型の底力〜
1141
9
【高校2年 MYWAY②】Lesson8 和訳
116
6
Sejarah Browsing
Recommended
Senior High
英語
9がなぜbetterなのか教えて頂きたいです moreとは何が違うのですか?
Senior High
英語
長文のI(私)がmiyazakiのことなんですけど、I wasn't angryで本当に怒ってないことはわかるんですが、They were expressing their anger から起こる表現はしてることが分かるから、3の問題は間違っていて、Fではないんですか?
Senior High
英語
この問題って現在形でいいんですか? 現在完了を使わなくてもいいのですか?
Senior High
英語
全て翻訳して欲しいです🙇♀️
Senior High
英語
英語の和訳です what we think is a lack がなぜ「時間が足らないと思っていること」になるのですか? 「私たちが思うことは時間の不足」にならないのはなぜですか?
Senior High
英語
回答が②なんですがどうして現在完了形が答えになるんですか?
Senior High
英語
右の文はsinceで拭く副詞節があるのになぜ左のように過去で表さないのですか?
Senior High
英語
この文章の文構造が分からないので教えて頂きたいです。dischargedの前はthat節が省略されているのでしょうか...?
Senior High
英語
Employees will receive less money per paycheck.という文章内のmoney per paycheckの訳が「一回当たりの給与支払い」だったのですが、google翻訳で訳すと「給料あたりの金額」と出ました。 私はperの意味が【(A per Bで)BあたりのA】だと思っていましたが、今回では正しい役をとるには【B1回当たりのA】と訳す必要があります。 perの意味として正しいのは【B1回当たりのA】の方なのでしょうか??
Senior High
英語
Comment
No comments yet