Senior High
英語
【京大式】英文和訳のコツ 〜文型の底力〜
1141
11980
9
今回は英文和訳の方法論について解説します。
英文和訳の第一歩として重要なのは文型です。
「そんなもの知ってるよ」
と思うかもしれませんが、
冗談抜きで文型の底力を
徹底活用できている人はほぼいません。
このノートを読んでくだされば、
文型を学ぶ意味がきっと見えてきます。
Comment
Log in to commentOther Search Results
Recommended
Recommended
Senior High
英語
かいてます
Senior High
英語
英文熟考下36の解説2がよく分かりません。「助動詞+動詞」と「動詞」を比較するってどういうことですか?
Senior High
英語
英語構文春A-K11 英文の構造の解説をお願いします🙇♀️
Senior High
英語
英語構文春A-K06 英文の構造の解説をお願いします🙇♀️
Senior High
英語
英語の句と節の種類の名前は覚えた方がいいですか? 名詞句や形容詞句、等位節や名詞節などです
Senior High
英語
この問題で、had been opendにするのはなんでだめなんですか?ずっと開けられてたっていう風にはならないんですか?
Senior High
英語
Make haste, ( )you will miss the last train. という空所補充の問題があり、答えはorでした。 その答え自体は理解できるのですが、同様にforを入れることもできませんか? もし入れた場合、訳は「急ぎなさい。というのも、あなたは遅れる可能性があるからだ。」となり、相手を急かす理由が述べられていて不自然でないように感じます。 教えて頂けると助かります。
Senior High
英語
この文はin the morning を文末持ってきてもいいのでしょうか?
Senior High
英語
この(5)がどうして3になるのか分からないので教えて欲しいです。静かに見えたとか静かに感じたとかにはならないんですか?
Senior High
英語
つまりこのやり方を使えば英文を英語のままで読み進めていくことができるってことですよね(←意味不明かもしれませんが)今までやってなかったものを急にできるようにならないとは分かっていますがこのやり方を練習していけば速度も精度も上がっていきますかね??
suitable もわからなかった。
文型って大事なんでしょうか、、
when to eat it だと それをいつ食べるかということ になりますね。
ただ1つアドバイスするとしたら、
和文英訳に関しては自分で合っているかどうかも
わからない文章を書くのは良くないですよ。