✨ 最佳解答 ✨
Karner博士のツアーでは、
昔の建築物だけでなく、昔の建物を近代的に改修した建築物もめぐるという話の流れだと思うので、
thisが指すのは、「the hisroy of Tallinn」あたりでいいんじゃないかなぁと思います。
(thisだから原則、単数の名詞or不可算名詞)
そうすれば、訳としても
「タリンの全ての歴史が博士の魅力的な説明の中で、一本の線になる」
ぐらいでいけそうなので。
間違ってたらごめんなさいな~。
基本は近くでいいかとは思うんですが、何事も例外というものがあったりしますからねぇ。悲しいことに。
わかりにくいのはほんとちゃんと書いといて欲しいもんですよねぇ・・・(笑)
※返信不要です!
ありがとうございます!お陰さまで理解する事ができました。 有益な情報下さり感謝致します🙇♂️
こんな上にあったんですね!!指示代名詞は結構近くにあるものだと思いましたが、一筋縄では行かないこともあるんですね😅
感謝です!