English
高中
訳を教えて下さい。
彼らは彼ら自身を石油製品よりエネルギーを供給する会社としてみなしている。
であっていますか?
just の訳し方がイマイチわかりません😿
They see themselves as companies that supply energy rather than just petroleum products.
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14194
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14075
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9630
155
最強の英単語覚え方!
7594
62