Japanese
國中

ご静聴のほどよろしくお願いします。

これって言えますか?

敬語

解答

「静聴よろしくお願いします」は「静かに聴いてくれることをお願いする」ことなので、意味として一見合致しているように思えますが、静かに聴いていないわけでもないのに冒頭からそれを言うのは失礼なことのように思えます。
騒がしくなった時にいうか、最後にご静聴ありがとうございました と言う方がいいですね

留言
您的問題解決了嗎?