English
已解決

私はすこし走るのが早いです。
というのを英語にするとどうなりますか?

I can ran a little fast.

合っていますか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

ran は run の過去形なので, 助動詞 can の後で使うのは誤りです。
それから, 先の回答者さんは am running をお使いでしたが, 進行形は「現在を跨いで一時的に継続している動作」や「近い未来の出来事」を表すのに用いられますから, 本問のような状況には合わないように思われます。
最後に, 走るのが「はやい」の「はやい」は時間や順番ではなく速度のことなので, 「早い」ではなく「速い」が適当ですね。

ゲスト

ほんとですね!canの後は原形でした。
恥ずかしい汗、
ありがとうございました💕

留言

解答

I am fast running a little.
じゃないですか?
Google翻訳というアプリで調べました。

あみ

それでも良いと思います
どちらも同じ意味です。

ゲスト

ありがとうございました😊

留言
您的問題解決了嗎?