English
高中
已解決

比較的親しい人との会話で、ふと「面倒なことになりますよ」と言いたいとき英語でどうなりますか。

解答

✨ 最佳解答 ✨

It could spell trouble for you. という言い方があります。
慣用表現なのでこのまま言えば日本語と同じニュアンスになります。
ちなみに
この spell はランダムハウス英和辞典で
【5】…になる,…を意味する,の結果をもたらす:
This delay spells disaster for us. この遅れは我々にとって災いになる.
と載っています。

ポパイ

ありがとうございます。spell にそんな意味があるのですね。

留言
您的問題解決了嗎?