English
高中
已解決
I am sure you can understand that leaving Minnesota has been a very difficult decision for me to make.
訳: ミネソタを離れることが私にとって非常に難しい決断だったことをきっとご理解いただけることと思います。
文末のmakeはmake decisionのdecisionが省略された形なのでしょうか??
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6642
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29
例えば
I want something to drink.
(私は何か飲み物が欲しい)
では、不定詞to drinkが形容詞の働きをして
名詞somethingにかかっています。
飲むための何か🟰何か飲み物
が欲しいというのです。しかもsomethingとdrinkの間にはdrink somethingという関係が成り立っています。
このようなときsomethingはto drinkの「意味上の目的語」
といいます。